S-a lansat Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT)

0

Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT) a fost lansat joi la Bucureşti în prezenţa miniştrilor Educaţiei, Remus Pricopie, şi Economiei, Varujan Vosganian, cel din urmă fiind invitat oficial al festivalului, în calitate de scriitor.

 Preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi, Cristian Adomniţei, şi scriitorul Dan Lungu, directorul Muzeului Literaturii Române din Iaşi şi manager al FILIT, au vorbit despre ambiţia de a avea la Iaşi cel mai mare festival literar din estul Europei, informează un comunicat al biroului de presă al FILIT remis AGERPRES.

Ministrul Educaţiei, Remus Pricopie, a asigurat organizatorii de întregul său sprijin, apreciind îndeosebi programele FILIT dedicate mediului preuniversitar şi universitar „Scriitorii prin elevi”, „Scriitori printre studenţi”, precum şi premiul „Cea mai îndrăgită carte a anului”, acordat de elevii de liceu din Iaşi.

‘Dragostea pentru lectură e primul lucru pe care trebuie să îl cultivăm la elevi‘, a spus Remus Pricopie.

Ministrul Economiei, Varujan Vosganian, le-a vorbit celor prezenţi despre dimensiunea culturală a Iaşiului. „E firesc că avem acest festival la Iaşi, şi încă un festival de o asemenea anvergură”, a spus el.

Managerul FILIT, Dan Lungu, şi-a manifestat deopotrivă emoţia şi bucuria de a fi „printre prieteni”, spunând că posibilitatea de a face un astfel de festival în România reprezintă pentru el împlinirea unui vis.

„E o zi mare pentru mine, pentru că mi se împlineşte un vis, acela că putem face la noi în ţară un festival aşa cum am văzut alături de colegii mei scriitori în lumea largă. Mi se pare o coincidenţă fericită că în 2004, tot aici, la Hilton, Polirom lansa colecţia Ego. Proză, care avea să schimbe faţa vieţii literare din România. Sper ca peste ani să vorbim în acelaşi fel şi despre FILIT”, a afirmat Lungu.

Preşedintele Consiliului Judeţean Iaşi, Cristian Adomniţei, le-a mulţumit tuturor invitaţilor FILIT şi partenerilor care au acceptat, de la prima ediţie, să investească încrederea şi credibilitatea lor în acest eveniment. El a reamintit totodată faptul că FILIT va beneficia de sprijinul Băncii Naţionale a României şi a guvernatorului Mugur Isărescu.

„Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere constituie un efort considerabil de a apropia românii de literatură. Nu este uşor, în condiţiile din România, să justifici o investiţie culturală, puţin palpabilă la nivelul cetăţeanului de rând. Cu toate acestea, pariul nostru este acela ca un festival de o asemenea talie să devină un reper obligatoriu pentru toţi iubitorii de cultură din România, dar şi din străinătate, o destinaţie de turism cultural obligatorie în calendarul unui an”, a subliniat Adomniţei.

În perioada 23 – 27 octombrie, Iaşiul va deveni centrul industriei editoriale din Europa de Est, facilitând întâlnirea publicului cu cei mai importanţi scriitori, traducători, oameni de media, directori de festivaluri, critici literari din România şi din întreaga lume. Vreme de cinci zile, zeci de evenimente vor ţine capul de afiş al festivalului. Spaţii tradiţionale şi alternative din Iaşi vor găzdui autori din lumea întreagă şi din România, prilejuind dialogul cu publicul, dar şi cu profesionişti de top ai mediului literar şi editorial mondial. Oraşul Iaşi va sărbători literatura împreună cu cele câteva sute de invitaţi speciali – de la autori premiaţi Nobel la vedete internaţionale şi profesionişti ai cărţii, precum şi alături de publicul din regiunea Moldovei şi din ţară.(Agenţia Naţională de Presă AGERPRES)

loading...
Citește și

Spune ce crezi

Adresa de email nu va fi publicata

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.